BROUILLARD - passage #14, Alevandre Larose

BROUILLARD – passage #14, Alexandre Larose


“Impresionista”: na súa orixe, esta palabra foi un termo despectivo acuñado por un crítico de arte para descualificar o traballo de Monet. É improbable que o crítico imaxinase que este sería o nome adoptado para falar dunha das correntes pictóricas máis revolucionarias da historia, que deixou atrás a imitación da vida e das formas para tentar capturar, na súa pureza, a luz cos seus pinceis. “Os novos impresionistas” é o nome co que este ano o (S8) bautiza a súa edición especial, na que conflúen cineastas (emerxentes e veteranos) para os que a experimentación coa luz e as calidades pictóricas do cine é esencial. Investigando os límites da percepción sensorial e da subxectividade, este grupo de cineastas asinan algunhas das obras visualmente máis estimulantes dos últimos anos.
É o caso de Jacques Perconte, un dos artistas franceses máis solicitados da actualidade, que trae ao (S8) unha exposición, unha performance sonorizada en directo e a estrea internacional do seu último filme, Save my Heart from the World. Utilizando o vídeo dixital e explotando todas as posibilidades plásticas do chamado glitch (é dicir, as alteracións da imaxe causadas pola manipulación do código), Perconte abre portas a paisaxes imposibles de cores e formas insólitas.
Este artista e cineasta francés, cuxa obra se puido ver nas máis prestixiosas galerías, institucións e festivais do mundo, colaborou con artistas como Leos Carax (en Holy Motors), Jean-Benoît Dunckel (integrante do grupo de música de vangarda Air) e Jeff Mills.
Tamén visita por primeira vez España Stephen Broomer, novo e, con todo, xa consagrado cineasta, conservador e teórico canadense. Broomer, cuxas películas se puideron ver en Views from the Avant-Garde (New York Film Festival), a sección Wavelengths do Festival de Toronto e a Berlinale, traerá á Coruña os seus traballos en 16mm. Películas nas que as cores e as texturas evocan o traballo dos primixenios impresionistas, nunha procura formal cuxo embriagador resultado achégao tamén aos autores máis abstractos dentro desta corrente.
O apartado dedicado ao impresionismo complétase cunha selección de traballos recentes de artistas internacionais coma os estadounidenses Jodie Mack e Robert Todd, o arxentino Pablo Mazzolo, os canadenses John Price, Alexandre Larose e Eva Kolcze ou a británica Charlotte Pryce. O (S8) tamén ofrecerá unha sesión dedicada a Germaine Dulac, pioneira do cinema e parte da corrente vangardista dos anos 20 designada como “impresionistas franceses”, á que tamén pertenceron Jean Epstein, Louis Delluc e Abel Gance. O traballo de Dulac proxectarase en formato fílmico, contando coas recentes restauracións en 35mm de Étude Cinématographique sur une Arabesque e Thèmes et Variations.
BROUILLARD - passage #14, Alevandre Larose

BROUILLARD – passage #14, Alexandre Larose


“Impresionista”: en su origen, esta palabra fue un término despectivo acuñado por un crítico de arte para descalificar el trabajo de Monet y compañía. Es improbable que el crítico imaginara que este sería el nombre adoptado para hablar de una de las corrientes pictóricas más revolucionarias de la historia, que dejó atrás la imitación de la vida y de las formas para intentar capturar, en su pureza, la luz con sus pinceles. “Los nuevos impresionistas” es el nombre con el que este año el (S8) bautiza su edición especial, en la que confluyen cineastas (emergentes y veteranos) para los que la experimentación con la luz y las cualidades pictóricas del cine es esencial. Investigando los límites de la percepción sensorial y de la subjetividad, este grupo de cineastas firman algunas de las obras visualmente más apabullantes de los últimos años. Es el caso de Jacques Perconte, uno de los artistas franceses más solicitados de la actualidad, que trae al (S8) una exposición, una performance sonorizada en directo y el estreno internacional de su último film, Save my Heart from the World. Utilizando el vídeo digital, y explotando todas las posibilidades plásticas del llamado glitch (es decir, las alteraciones de la imagen causadas por la manipulación del código), Perconte abre puertas a paisajes imposibles de colores y formas insólitas. Perconte, cuya obra se ha podido ver en las más prestigiosas galerías, instituciones y festivales del mundo, ha colaborado con artistas como Leos Carax (en Holy Motors), Jean-Benoît Dunckel (del duo Air) y Jeff Mills.
También visita por primera vez España Stephen Broomer, joven y sin embargo ya consagrado cineasta, conservador y téorico canadiense. Broomer, cuyas películas han podido verse en Views from the Avant-Garde (New York Film Festival), la sección Wavelengths del Festival de Toronto y la Berlinale, traerá a Coruña sus trabajos en 16mm. Películas en las que los colores y las texturas evocan al trabajo de los primigenios impresionistas, en una búsqueda formal cuyo embriagador resultado le acerca también a otros impresionistas: los abstractos.
El apartado dedicado al impresionismo se completa con una selección de trabajos recientes de artistas como Jodie Mack, Pablo Mazzolo, John Price, Robert Todd, Charlotte Pryce, Alexandre Larose y Eva Kolcze, y con una sesión dedicada a Germaine Dulac, pionera del cine y parte de la corriente vanguardista de los años 20 designada como “impresionistas franceses”, a la que también pertenecieron Jean Epstein, Louis Delluc y Abel Gance. El trabajo de Dulac se proyectará en formato fílmico, contando con las recientes restauraciones en 35mm de Étude Cinématographique sur une Arabesque y Thèmes et Variations.
BROUILLARD - passage #14, Alevandre Larose

BROUILLARD – passage #14, Alexandre Larose


«Impressionist»: the source of this word was a derogatory term coined by an art critic to discredit the work of Monet and such. It is unlikely that the critic could imagine that this name would be associated to the discussion of one of the most revolutionary artistic currents of history, the one that left behind the imitation of life and the ways to try to capture -in its purity- light with a brush. «New Impressionists» is the name with which (S8) has christened this special edition this year. Emerging and veteran filmmakers will converge to experiment with light and film pictorial qualities, for whom this is essential. Probing the limits of sensory perception and subjectivity, this group of filmmakers signed some of the most visually overwhelming works in recent years. This is the case of Jacques Perconte, one of the most popular French artists today, who brings an exhibition, a live soundtrack performance and the international premiere of his latest film, Save my Heart from the World to (S8). Using digital video, and exploiting all the plastic possibilities called glitch (ie, the image disturbances caused by code handling), Perconte opens doors to impossible landscapes of colors and unusual shapes. Perconte, whose work has been seen in the most prestigious galleries, institutions and festivals in the world, has collaborated with artists such as Leos Carax (in Holy Motors), Jean-Benoît Dunckel (duo Air) and Jeff Mills.
Stephen Broomer is also visiting Spain for the first time. He is a young and yet already acclaimed Canadian filmmaker, curator and theoretician. Broomer, whose films have been seen at Views from the Avant-Garde (New York Film Festival), the Wavelengths section of Toronto Festival and Berlinale, will bring his 16mm works to Coruna. Those are films in which colors and textures evoke the work of the first impressionists, in a formal search whose intoxicating result also brings him close to other impressionists: the abstract.
The section devoted to Impressionism is completed with a selection of recent works by artists such as Jodie Mack, Pablo Mazzolo, John Price, Robert Todd, Charlotte Pryce, Alexandre Larose and Eva Kolcze, and a session dedicated to Germaine Dulac, a pioneer of film and part of the avant-garde stream of the 1920s called «French impressionists», to which also belonged Jean Epstein, Louis Delluc and Abel Gance. Dulac’s work will be screened in film format, with the recent 35 mm restorations of Étude Cinématographique sur une Arabesque and Thèmes et Variations.