SONGS OF THE EARTH: NOTHING CAN DIE_REMIX

Jun 6, 2025 | Articles, Featured

By Ivonne Sheen  

I asked some of the directors from the Sinais Latin America Section to share a song related to their films and their feelings and thoughts. Then, guided by randomness and intuition, I composed a long poem resulting from the technique of cut-up, textual loop and remix.

I saw a cocoi heron

A breath for Pachamama

Yesterday evening I washed it     Waning (oh oh oh oh)

Giving fight to a river

But you’ll have to get used to it in Abya Yala.

Dark glasses so that when she comes, she explodes

                                    Along a moonlit path

I’m heading back up the waters.

                                    Moon, moon, full moon

They’re waiting for a slip to put me in the cage.

If they haven’t thought about it

One has to land, but the trip is good, hey.

                It is the light of the stars

   Neither crazy nor healthy, nor old, nor changa

And she is dressed in foam.

I ask for luck, health to protect me

                  I’m heading back up the waters.

                That’s enough for me, sudaka mi aka

                       I’m singing along the river
Alone by myself I will make you forget her.

Sacred coca leaf, little mother, help me

Let them fall asleep little by little

              And I sing with my soul.

Original, transcendental, traditional

                         Your heart with mine

I come with my soul and find calm

The land is ours

Today they are not going to steal my breeze,

                   It’s yours and theirs

It crosses over the wings like the condor in the mountains, bygone energies, 

To someone who doesn’t want to hear

But you’ll have to get used to it in Abuya Yala.

Because I haven’t seen cloudiness

                   Nor have I known bitterness.

What they give us is ours

          While the moon bathes;

                        Rebel with a cause

                        In the River Calle Calle

                        Moon, moon, full moon

It’s yours and theirs

My boat sails on the river:

On a silver path

                                            Waning

My clothes are clean

                      If I’m bothering with my singing

Mapuche and Aymara, sisters of the Inti Marka

                      The land is ours

                   And I was surprised,

                   In the water there are drawn

                      Cosmic views and weeping

                   Pedro’s and María’s, Juan’s and José’s

               I ask if on earth

While the evening falls asleep;

Along a moonlit path

A desalambrar, take the fences down!

Let’s get out of this place, baby.

A desalambrar, take the fences down!

Sprouting, Mandala, send the bullet

Too vague for these Winka wannabe natives

I assure you it’s a gringo.

We are seeds that sprout every morning.

But they will have to get used to it in Abya Yala

The land is ours

If the hands are ours

Your heart with mine

And not with the one who has more

The moon looking on 

Manas gather in the lands of Pindorama

A bathe in the sea, for no reason

I come from Niebla and Amargos.

The night sings with me

A desalambrar, take the fences down!

They’re waiting for a slip, they don’t want me free.

Many free midwives

Here with a pickaxe, the strength of Violeta Parra

She is bathing naked

Giving fight to a river

My Mantras ancestor, facing the Pachamama.

Songs:

  • A desalambrar by Victor Jara.
  • Marrona Libre by Brisa Flow & Abi Llanque.
  • Tonada de Luna Llena by Simón Díaz.
  • Curita by Young Miko.
  • Camino de Luna by Luis Aguirre Pinto.

RECENT PUBLICATIONS